Mariano Cornejo






Entre otras preciosidades que este artista argentino exhibe en su blog, he encontrado algunas aves que me parecen muy significativas para un año donde se hace imprescindible rendir homenaje a las Señoras Propietarias de Pájaros -el colectivo femenino ancestral conocido entre los yorubá como Ìyá mi Òsòòrònga-

Disfruten de la producción de Mariano, que, además, realiza muebles-obras de arte absolutamente espectaculares como su colección "Zodíaco" de la que hemos presentado aquí su silla Tauro.

Necrófilos y poetas


Parece ser que cuando algún gobierno hace agua, se le ocurre importar un cadaver ilustre para mejorar la opinión que el público pueda tener de él. A fines del Siglo XIX el Capitán General Máximo Santos que gobernaba Uruguay desapareciendo opositores hizo eso: trasladó desde Paraguay los restos de don José Artigas, nuestro mayor prócer al Panteón Nacional erigido en el Cementerio Central de Montevideo. Artigas declinó en varias oportunidades regresar a su patria: no era ella lo que él soñara para sus conciudadanos a quienes ofrendó dineros, esfuerzos e ilusiones traicionadas. En su chácara paraguaya, vigilado por ser extranjero y federalista, deseaba vivir sus últimos años y ser allí sepultado a la sombra de los frondosos ibirapitaes. Hoy el motivo es otro -para mí, digo- grande: Jorge Luis Borges, el siempre postergado Premio Nobel que nació en Buenos Aires pero que por su genio y educación se convirtiera en ciudadano del mundo. Borges se radicó en Suiza y allí murió a fines del Siglo XX recibiendo de los helvéticos un inusual honor: el de ser sepultado en el Cementerio de los Reyes de Plainpalais, donde también descansan Juan Calvino y Jean Piaget. Su deseo, manifestado oralmente y en cartas firmadas con su propia caligrafía, era ser enterrado en esa patria póstuma al abrigo de la codicia, los rencores peronistas ("los peronistas no son ni buenos ni malos: son simplemente incorregibles") y un pasado que no puede amenazar a nadie. En medio de crisis con el campo y otras, debidas a la incompetencia, a la soberbia y a la miopía; en medio de un descontento desilusionado del pueblo argentino, una diputada oficialista esboza un proyecto de ley para repatriar los restos de Georgie. Ese peronismo tan afecto a la necrofilia a través de sus grandes mitos como María Eva Duarte cuyo cadáver sirvió de rehén a tirios y troyanos, intenta ahora hacerse de los huesos del genio universal nacido en la Argentina para distraer la atención apelando con un golpe bajo al nacionalismo más infantil.

Borges ya no se divierte con la confusión de sus eventales adversarios de otrora, su voz menuda y entrecortada no lanza más juicios implacables sobre esos parvenus que tanto le odiaran y envidiaran aunque ahora quisieran tenerlo como prenda de paz. Borges descansa en el terruño que escogió y en paz. ¿Por qué remover su legítimo derecho de opción a casi cuatro décadas de su desaparición física? Seguirá siendo argentino a la par que universal, sin duda. Argentina seguirá siendo Argentina, con o sin los huesos de un hombre al que poco valoró en vida. La diputada kirchnerista María Lenz debiera ocuparse más en cumplir los votos asumidos al comenzar su función que en repatriar a este hombre grande y sencillo que decidió con su lucidez de invidente pasar el resto de su vida en otro sitio menos confrontativo. Argentina sigue sin estar preparada para dialogar aún con sus propios ciudadanos como para embarcarse en hacerlo con un muerto que obstinadamente deseaba no regresar. ¿O será que también se quisiera echar mano a la herencia (in) tangible del gran Borges?

Juez: sátira humorística está por encima del honor

Un fallo judicial desestimó demanda del preso Pablo Gonçálvez, asesino de tres mujeres en los 90. Su abogado demandante no es otro que Hugo Granucci, ex presidente colorado de las Obras Sanitarias del Estado, que cumpliera también condena por malversación durante su gestión en la empresa pública...

PABLO MELENDREZ

Una resolución judicial sostiene que la libertad de expresión, y en particular vinculada con el género de la parodia, "prevalece" por sobre el derecho al honor que puede argumentar una persona que se considera afectada moralmente por el contenido de la representación.

A esa conclusión llegó el juez civil Alejandro Recarey, quien ayer notificó su decisión de rechazar una demanda que Pablo Goncálvez, quien cumple condena en Cárcel Central por haber asesinado a tres mujeres a principios de la década de 90, presentó contra Canal 10.

El 12 de agosto de 2007, en el programa La Culpa es Nuestra, que conducían Ricardo Piñeyrúa, Gonzalo Cammarota y Carlos Tanco, se emitió un informe humorístico sobre la condición de las cárceles en Uruguay, en el que a través de una caricatura, se sugería un posible encuentro sexual entre Goncálvez y otros reclusos.

La parodia motivó que Goncálvez, patrocinado por el abogado y ex presidente de O.S.E. Hugo Granucci -quien estuvo varios meses preso en Cárcel Central debido a "irregularidades" durante su gestión- reclamara US$ 200.000 por el "daño moral" causado a él y a su familia.

La resolución del juez a la que accedió El País, considera que la humorada "permanece al amparo de la libertad de expresión", la cual está prevista en la Constitución y también en la Declaración Universal de los Derechos Humanos. En el fallo, en el cual cita jurisprudencia de la Justicia española en relación a la temática, el magistrado Recarey afirma que la parodia debe ser considerada en la "modalidad de cultura popular".

En relación al reclamo de Goncálvez el juez sostiene que "es claro que el objeto de la construcción artístico-periodística fue el tratamiento de la penosa coyuntura de los centros de reclusión y no la manipulación de la persona de los presidiarios involucrados quienes fueron traídos a colación evidentemente como meros ejemplos -paradigmáticos- de una determinada realidad; no con otra particular intención", señala la resolución. El juez Recarey afirma que la parodia fue "una simple recreación de un supuesto modelo real" en el que se representó una "práctica posible en el mundo carcelario". Además, la resolución del magistrado sostiene que no es posible fundamentar un reclamo judicial en base a un "presunto daño" al honor, porque se trata de un concepto "por demás impreciso" y "muy poco sólido para sustentar un razonamiento legal".

El País Digital


¿Por qué comer hamburguesas de MacDonald's?


Lejos de los reclamos que se hacen al gobierno desde varios frentes para que se permita una suba del tipo de cambio que mitigue los impactos de la pérdida de competitividad, según el Índice Big Mac que elabora la revista The Economist, el precio del dólar en Uruguay debería estar por debajo de los niveles actuales y a $ 19,2 para equiparar el poder de compra de Estados Unidos. Según la última medición del índice, el peso uruguayo debería apreciarse respecto del dólar (el cual debería costar un 15,4% menos que los $ 22,70 a los que se cotizaba al 30 de enero, día que se tomó como referencia para los cálculos) La conclusión de que el peso está subvaluado surge de constatar que mientras en Uruguay la hamburguesa Big Mac cuesta US$ 2,99 ($ 68) en Estados Unidos se vende a US$ 3,54. Esto implica que el dólar debería valer $ 19,2 ¡para que la hamburguesa tuviese el mismo valor en ambos países!

Luego de la caída que registró sobre mediados del año pasado llegando a los niveles sugeridos por el índice Big Mac, el tipo de cambio aumentó sobre fin de año. El índice Big Mac se basa en la teoría de la paridad del poder adquisitivo que implica que el dólar debería comprar la misma canasta de bienes y servicios en todos los países. La forma de hacerlo equiparable en este caso es tomando lcomo indicador la hamburguesa Big Mac que fabrica McDonald`s ya que su elaboración es igual en los casi 120 países en que se comercializa...

En Argentina el peso también está subvaluado. En la vecina orilla un dólar debería costar 3,25 pesos argentinos para mantener la paridad de poder de compra y no 3,49 pesos argentinos como se cotizaba al 30 de enero, según The Economist. En Brasil, según el Índice Big Mac, el real también está subvaluado respecto del dólar aunque en menor medida que lo que está en Argentina o Uruguay. Para la revista inglesa el real debería costar 2% menos. Un dólar debería costar 2,27 reales. En relación a la región, luego del peso de Chile y el sol de Perú, el peso uruguayo es la tercera moneda que está más subvaluada. En Chile el dólar debería estar 29% más barato y en Perú 28%. En una lista de 33 países comparados por el índice de la hamburguesa, 27 deberían ajustar su tipo de cambio reduciendo el precio del dólar frente a la moneda local. Por el contrario las monedas de Suiza (+58%), Noruega (+63%) y Dinamarca (+43%) son las más sobrevaluadas respecto del dólar. En Suiza la hamburguesa Big Mac cuesta US$ 5,60, en Noruega US$ 5,79 y en Dinamarca US$ 5,07, por arriba de los US$ 3,54 que sale en Estados Unidos. El Euro sigue estando sobrevaluado en el parámetro de la hamburguesa aunque en menor medida que lo que estaba sobre mediados del año pasado según The Economist.

A lo que hemos llegado: a definir el tipo de cambio, no por las relaciones económicas de cada país, sino por la comparación con un engendro grasoso de dudosa calidad cuyo tamaño hostia se disimula por una rodaja de queso cubierto de salsas y cuesta $68, mientras hay quien no compra un kilo de pulpa por un poco más de esa cifra del que se sacan nueve o diez espléndidos bifes para convertir en sanos "chivitos".

Desdolaricemos, por favor, y no consumamos esas porquerías de McDonald's que producen niños y jóvenes obesos... y hasta algunos adultos adictos y obsesivos también.


Seis años después de su saqueo, reabre el Museo Nacional iraquí. Aseguran que más de 6.000 de las 15.000 piezas robadas se han recuperado.

AFP


El museo nacional de Irak reabrió en Bagdad sus puertas seis años después de ser saqueado en medio del caos provocado por la invasión encabezada por Estados Unidos en 2003.

Renovado completamente, el museo construido en 1926 contiene piezas únicas y las colecciones más importantes sobre la historia de la antigua Mesopotamia, cuna de las civilizaciones sumeria, babilónica y asiria, a las que la humanidad debe la invención de la escritura, la ley escrita y las primeras ciudades.

El ministro de Turismo y Antigüedades Qahtan Abbas afirmó que más de 6.000 de las 15.000 piezas robadas han vuelto al museo.

Según él, Siria ha devuelto a Irak 701 piezas, Jordania 2.466 y Estados Unidos 1.046. Otros países como Perú, Italia, Egipto y Suecia no han devuelto piezas al país árabe.

"Todos aquellos que dudaron de la capacidad de los iraquíes para reabrir su museo están invitados a venir a verlo", dijo refiriéndose al ministerio de Cultura, que consideraba que la reapertura era prematura por problemas de seguridad. Su portavoz, Abdel Zahra al Talaqani, precisó a la AFP que "en un primer momento podrán admirar las obras maestras de este museo grupos de escolares, de estudiantes y de turistas".

La aceleración en la reapertura es patente en las salas del museo, que todavía huelen a pintura. Las piezas arqueológicas están presentadas en tablas protegidas por un plexiglas. El arqueólogo italiano Giuseppe Proietti indicó que su país ha contribuido con un millón de euros a la renovación de las salas de arte asirio e islámico.

"Doy las gracias a todos los países que están al lado de Irak y lo ayudan a recuperar sus antigüedades robadas, como parte de una campaña internacional para la restitución del patrimonio iraquí", dijo por su lado el ministro Nuri al Maliki. Queremos hacer de este museo un lugar emblemático para todos los museos del mundo. Aún tenemos un largo camino por delante. Nuestro subsuelo aún esconde tesoros", añadió.

El jefe del gobierno iraquí ha hecho un llamamiento a los arqueólogos para hacer de Irak "la Meca de la investigación" sobre la historia de la humanidad.

Estados Unidos fue muy criticado porque sus tropas no intervinieron para evitar el pillaje del museo. Los soldados estadounidenses observaron sin inmutarse cómo los saqueadores de los "cuerpos de paz" se llevaban las piezas. El ex director del museo Donny George acusó a los estadounidenses de haber cometido "el crimen del siglo" por no proteger los museos iraquíes y los restos arqueológicos.

Deus é brasileiro

DEU EBÓ NO MERCOSUL

Umbanda e candomblé enfrentam a tradição católica
argentina e constroem terreiros na terra do tango.

Consuelo Dieguez

Fotos: Liane Neves
Alberto de Oxalá e seu terreiro: Jesus Cristo com
Preto Velho atraem fiéis de classe média, como Eva
Salvador
(abaixo), que entrou na umbanda pela
porta das artes divinatórias dos búzios.

É noite em Buenos Aires. A temperatura cai a 8 graus Celsius neste final de outono. Pequenos grupos de pessoas bem vestidas encolhidas em seus casacões de lã, descem para o porão de uma casa azul na esquina de um bairro central da cidade. No centro do salão, um altar com imagens de Jesus, São Jorge, Preto Velho e Iemanjá. Ao lado do altar estão algumas oferendas: vinho tinto, uísque, um pote de barro com canjica, milho e frutas. Quinze filhos-de-santo pisam descalços no chão de cimento. Trajam roupas brancas de mangas cavadas e esfregam as mãos enquanto aguardam o início dos rituais de passes. São fiéis em busca de algo que amenize os males da existência — da falta de emprego, grande aflição dos argentinos no momento, aos dramas do coração. Na fachada da casa, uma discreta placa de bronze dá uma idéia do que ocorre lá dentro: Centro de Religión Africana Ogum-Iansã, Babalorixá Alfredo de Ogum.

Trata-se de um terreiro de umbanda, como os que existem no Brasil, ainda que com algumas adaptações. Hoje, existem cerca de 1.000 terreiros só em Buenos Aires. Subproduto da integração proporcionada pelo Mercosul, o crescimento da religião afro-brasileira por terras portenhas se deve à emigração de pais-de-santo gaúchos, intensificada a partir do início dos anos 90. Enquanto no Brasil as estatísticas mostram que a umbanda parou de arregimentar fiéis, por causa do crescimento das igrejas evangélicas, na Argentina a religião afro-brasileira foi a que mais cresceu nos últimos dez anos, segundo o Ministério de Relações Exteriores e Culto do país. Até o início dos anos 80, existiam apenas três terreiros registrados. As estimativas dão conta de que 50.000 argentinos já freqüentam os terreiros, chamados por eles de "templos".

Banquetes — Na Argentina, mais católica e mais branca do que o Brasil, os hábitos religiosos tradicionais deram um caráter peculiar à umbanda. Para fugir à acusação de sacrifício de animais, os argentinos consomem os bichos que matam. Cabritos, galinhas, porcos são servidos em banquetes oferecidos aos fiéis em homenagem aos orixás. Somente o sangue é usado nos rituais. Também não se fazem despachos nas ruas. As oferendas para os santos são depositadas em locais desertos, distantes das cidades. Mesmo porque qualquer ritual em via pública tem de ter autorização expressa da prefeitura local, que invariavelmente nega o direito aos umbandistas.

A maioria dos terreiros pratica abertamente a umbanda, religião que no Brasil já é de matriz sincrética, misturando santos da Igreja Católica a orixás africanos. O que pais-de-santo como Alberto Jesús Tata de Oxalá em ação na Argentina fizeram foi acentuar essa natureza eclética. No terreiro de pai Alberto estão as cores e a atmosfera das igrejas, vários adornos de cruzes e imagens da Virgem Maria misturadas a estátuas de Pretos Velhos e orixás. O candomblé, por só cultuar os orixás, é mais perseguido. Por isso, e apesar de ser preferido pelos pais e mães-de-santo, é praticado às escondidas nos mesmos terreiros. Apesar de tais cuidados, não é raro ocorrerem prisões de pais-de-santos, acusados de curandeirismo e bruxaria. "Somos chamados aqui de diabos, bruxos e matadores de galinhas", reclama iyalorixá Peggie Poggi, de 64 anos, filha de imigrantes italianos e chamada de "Peggie de Iemanjá". Ela já foi presa cinco vezes. Numa delas estava com os búzios e - diz - acabou dando uma consulta para o delegado.

Adivinhações — Ao contrário do Brasil, os umbandistas argentinos são majoritariamente de classe média conforme levantamento do Ministério de Relações Exteriores. Eva Salvador, de 67 anos, dona de uma pequena empresa de assistência médica, é uma recém-convertida. Há seis meses descobriu a umbanda por meio de uma consulta de jogo de búzios. "No começo, só queria saber de meu futuro, mas depois percebi que essa religião poderia abrir meus caminhos", diz Eva.

É por essa porta — a das adivinhações — que os argentinos estão sendo cooptados pela umbanda. Alejandro Frigerio, antropólogo da Universidade de Buenos Aires e um dos maiores estudiosos de religiões afro-brasileiras no país explica que a umbanda, por ter esse forte componente divinatório, se tornou atraente para os argentinos como é a astrologia. A diferença é que, após a consulta, os pais ou mães-de-santo sugerem que o cliente faça alguns trabalhos — chamados no Brasil de "ebós" — para se livrar das energias malignas que estariam causando os problemas. Aos poucos, convencem o cliente a aderir à religião sempre através da umbanda. Só depois de algum tempo é que há uma iniciação no candomblé. "A cultura católica está muito arraigada no argentino. É difícil fazê-lo romper com esses símbolos", diz Peggie de Iemanjá. "Aos poucos, estamos conseguindo."

As religiões brasileiras estão ultrapassando as fronteiras do país e ganhando o mundo. A Igreja Universal do Reino de Deus, do bispo Edir Macedo é a face mais conhecida dessa expansão, mas o fenômeno envolve outras crenças, além da umbanda e do candomblé. Santo Daime, União do Vegetal e Deus É Amor também já chegaram a outros países. No total, os sotaques e ritmos das seitas brazucas já se fazem notar em pelo menos cinqüenta países. A Universal está instalada em Portugal, Espanha, Estados Unidos, México, Colômbia, Uruguai e Argentina. A Deus É Amor, uma outra vertente evangélica, está no Uruguai e na Argentina. As seitas do Santo Daime e da União do Vegetal alcançaram Portugal, Espanha e Holanda, entre outros países.

A forma de expansão obedece a peculiaridades de cada religião. Na Argentina e Uruguai, onde as crenças de origem africana são minoritárias, em vez de dizer que os fiéis estão possuídos por espíritos do mal, como faz no Brasil, a Universal preferiu investir na cultura fortemente "psicologizada" desses países. Os pastores então invocam a ajuda do Espírito Santo para combater males como a "depressão", a "ansiedade" e a "angústia". Prozac e Lexotan perdem. Hoje, a Universal possui 22 templos em Buenos Aires e seis em Montevidéu. Já o Santo Daime, seita de origem amazônica, que cultua um vegetal alucinógeno, investe em sentido inverso. Contra as religiões tradicionais, celebra seus alegres cultos em português, mesmo que todos os fiéis sejam holandeses. Ninguém entende nada. Nem é para entender mesmo. Fica mais alucinante assim.

Perdí un hermano, un amigo, un padre: Rodolfo de Òsàlá regresa a la Casa Grande

Cuando un amigo se va
queda un espacio vacío
que no lo puede llenar
la llegada de otro amigo.

Cuando un amigo se va
queda un tizón encendido
que no se puede apagar
ni con las aguas de un río.

Cuando un amigo se va
una estrella se ha perdido
la que ilumina el lugar
donde hay un niño dormido.

Cuando un amigo se va
se detienen los caminos
y se empieza a revelar
el duende manso del vino.

Cuando un amigo se va
galopando su destino
empieza el alma a vibrar,
porque se llena de frío.

Cuando un amigo se va
queda un terreno baldío
que quiere el tiempo llenar
con las piedras del hastío.

Cuando un amigo se va
se queda un árbol caído
que ya no vuelve a brotar
porque el viento lo ha vencido.

Montevideo despertó con lluvia, y esa lluvia que parece ser también un llanto del cielo cuando coincide con el regreso de alguien íntegro a ese lugar desde el que venimos a capacitarnos, me ha transmitido la noticia nada más recibir el correo matutino.

Nos ha dejado ese "hueco" como dice el poeta Alberto Cortez un hermano religioso, un excelente ser humano, un marido, padre y abuelo ejemplar:
Rodolfo Poggi (13/2/1941-21/2/2009) Hijo de Òsànlá, devoto de Òrunmìlá, figura referencial de una casa donde aún habiéndose mantenido en un plano de absoluta discreción su presencia era siempre notada con júbilo y afecto. He tenido muy poco tiempo de contacto con Rodolfo, pero era como si nos conociésemos de toda la vida, mediando entre nosotros el cariño y la coincidencia.
Parecería que a él estuviese describiendo García Lorca cuando anotaba "Tardará mucho tiempo en nacer, si es que nace, un hombre tan claro cuya apetencia de vida" hoy ha sido vencida por una enfermedad con la que estaba midiendo fuerzas desde hace tiempo...
Recordaré siempre su sonrisa, su carcajada y el calor de su abrazo que parecía brindar protección y seguridad.
Vuelve a casa del Padre con honor, porque ha sido un hombre íntegro y justo. Sólo se me ocurre, en medio del dolor por la pérdida de este amigo argentino tan parecido a mi propio padre, despedirlo como se despide a los grandes: con aplausos. Rodolfo, descansa en paz. Hiciste bien tu trabajo.

En busca de la reina de Saba


Ahora, en el lugar donde pudo estar su último hogar y su sepulcro, la profesora y museóloga Lynne Teather de la Universidad de Toronto, está tratando de desenterrar la historia de la reina (historia contada parcialmente en el Viejo Testamento) y a la vez rendirle tributo con un nuevo museo nigeriano y un centro de interpretación.

Peregrinos musulmanes y cristianos llegan cada año a este lugar en Ike-Eri, Nigeria, para rezar y rendirle honores a la reina de Saba (también conocida como Bilikisu Sungbo por los islámicos) a pesar de que Etiopía sostiene que está realmente enterrada en su territorio.

"Los conocimientos indígenas y las tradiciones orales sostienen que éste es el santuario de la reina. Trabajar con el proyecto Bilikisu Sungbo, no sólo nos permitirá aprender sobre esta reina maravillosa, sino que pondremos en marcha un estudio de viabilidad sobre cómo unir del mejor modo el turismo y estos sitios llenos de herencias históricas", explica Teather.

Teather quiere investigar el impacto en la población local de construir las instalaciones vinculadas al museo proyectado, las nuevas oportunidades de empleo y las presiones sociales al hacer de esto una atracción turística. Todo ello, mientras se intenta desvelar la historia de esta figura poco conocida en la historia.

"Uno de los desafíos para arqueólogos e investigadores como yo, es que, por ejemplo, puede haber mucha tradición oral sobre Bilikisu Sungbo en este lugar, pero nadie está autorizado a hacer una excavación por tratarse de un sitio religioso. Por tanto, nos vemos obligados a emplear otros métodos de investigación" señala Teather.


Por eso es que corro envuelto en fuego
con una semilla en la mano, que debo entregar:
Tu agua clara, Madre, que de fuente se hará mares...

Gloria a Òsun - mi reina, mi madre, mi diosa, mi dueña, mi aliento -
que allí donde estés
me reconoces como hijo de Tu vientre feraz
y me cubres de miel para que grite por la Tierra Tu nombre.

Locas pasiones pasadas con ganancias actualizadas


La Audiencia de Sevilla ha concedido a la duquesa de Alba una indemnización de 90.000 euros por un atentado contra su honor en un libro sobre Antonio - el bailarín - y sus supuestas relaciones sentimentales con la aristócrata. La sentencia lo califica de "chismorreos con ánimo de lucro".

La sentencia de la Sección Octava de la Audiencia dice que "una cosa es el interés público" y otra, "el cotilleo, que no puede ni debe erigirse en una sociedad de hombres libres como modelo, espejo o especie protegible".

Por ello, la Audiencia confirma en todos sus extremos el veredicto anterior de un juzgado de primera instancia y condena al periodista Santi Arriazu y a la revista 'Interviú' a indemnizar a la aanciana Duquesa con 90.000 euros y a publicar a su costa este veredicto en la propia revista y en tres periódicos de tirada nacional.

El periodista publicó en abril de 2006 el libro "Memorias de viva voz. Autobiografía y testamento. Antonio el Bailarín", en el que reproduce las conversaciones que mantuvo con el artista y sostiene que fue "condenado al ostracismo" porque quiso reivindicar su paternidad de uno de los hijos de la duquesa de Alba.La Audiencia, en una sentencia que es firme, dice que en este caso prevalece el derecho al honor de la duquesa sobre el supuesto interés público de la noticia y afirma que la publicación de esos contenidos "atenta contra la intimidad y la dignidad de alguien sin otra justificación conocida que no sea la del lucro". "Este tipo de información exagerada, interesada y ofensiva debe merecer como ha merecido el reproche y sanción de los tribunales de justicia", añaden los jueces.

Según la sentencia, el hecho de que se proclame "a bombo y platillo la infidelidad y adulterio de una mujer es materia de la que puede sentirse no ya deshonrada sino también evidentemente atacada en su intimidad", un hecho "que también objetivamente afecta a su familia".

Los demandados argumentaron que la aristócrata ha revelado en otras ocasiones aspectos de su intimidad, pero los jueces responden que "ella es la titular del derecho" y "a ella le asiste la facultad de decidir a quien, como, cuándo y de que manera transmite o revela aspectos de su intimidad".

Por ello, "aun en la hipótesis de que la propia difamada, en otras ocasiones hubiera revelado aspectos de su esfera íntima y personal, en modo alguno supondría la abolición de su derecho a la intimidad, que es un derecho fundamental que mantienen incluso aquellas personas que en otras actuaciones no se hayan ajustado al mismo".

¡Feliz cumpleaños, Alejandro!

Un año más de vida y experiencia acumulada para el Dr. Alejandro Frigerio, antropólogo y sociólogo. Aparte de mi admiración intelectual por él, me siento honrado con su amistad y consideración y creo que sea quien defienda los cultos afrobrasileños junto a los derechos de expresión de los afrodescendientes con más ahínco en el ámbito del Río de la Plata, camino iniciado dos décadas atrás por nuestro compatriota Renzo Pi Hugarte.

Lo mejor del mundo, Alejandro, y que este en nuevo año de oportunidades se concreten todos tus deseos. Que ngó te cuide y haya crecimiento en todos los sentidos...

Testemunha

Eu pedi força... O orixá me deu dificuldades para me fazer forte.
Eu pedi sabedoria... O orixá me deu problemas para resolver e aprender deles.
Eu pedi prosperidade... O orixá me deu um cérebro e músculos para trabalhar.
Eu pedi coragem... O orixá me deu perigos para superar.
Eu pedi amor... O orixá me deu pessoas com problemas para ajudar.
Eu pedi favores... O orixá me deu oportunidades.
Eu não recebi nada do que pedi, mas recebi tudo de que precisava. O meu orixá é maravilhoso, por isto creio num dia melhor a cada dia!

"Nuestra cultura fue saqueada"


La escritora estadounidense Toni Morrison, Premio Nobel 1993, habla de su nueva novela "A Mercy," ambientada en Norteamérica hacia 1680, y sobre las secuelas de la mentalidad esclavista que aún hoy padece la comunidad afroamericana.

Por Alessandra Farkas
Princeton (Nueva Jersey) 2009

En el restaurante Lahiere´s, en el corazón de Princeton, profesores con títulos prestigiosos van y vienen a su mesa -siempre reservada en el mejor rincón la sala- para homenajear a la colega Premio Nobel, autora de novelas consideradas obras maestras de la literatura norteamericana. Toni Morrison los despide con gracia y con un ligero movimiento de su espléndida cabellera plateada, antes de pedir "lo de siempre": ostras fritas y un vodka on the rocks.

Su nuevo libro, "A Mercy", ambientado en 1680 antes del nacimiento de los Estados Unidos -cuando la esclavitud recién comenzaba y cuando el continente americano era tierra de contrastes étnicos, religiosos y políticos- ha recibido elogiosas reseñas. En The New York Times, Michiko Kakutani lo definió como una "deslumbrante piedra preciosa" y "junto a Beloved , una de sus obras inolvidables". Para el Washington Post "es una imperdible obra maestra de poesía, historia y agudeza psicológica".

En Italia, donde será publicado por Frassinelli el próximo 5 de mayo, Toni Morrison espera que el título permanezca sin variaciones. "No fue una casualidad que haya empleado el artículo indeterminado antes del sustantivo. Quería distinguirlo respecto de la misericordia de Dios: a Mercy significa precisamente un acto humano de clemencia. El libro comienza dos años antes del proceso contra las brujas de Salem, "cuando Estados Unidos era todavía una tierra de conquista abierta y cualquiera podía tomarla por asalto. Quería comprender cómo podía sentirse una esclava negra en el período de transición en que la esclavitud era normal, aunque no lo era el racismo. Desde los antiguos egipcios, griegos y romanos, cada civilización grande o pequeña fue construida por los esclavos, llamados con nombres diferentes: campesinos, peones, siervos."

La protagonista, Florens, una jovencita "con las manos de esclava y los pies de una señora portuguesa", descubre que es despreciada no estrictamente por racismo, sino porque los cazadores de brujas piensan que Satanás es un hombre negro.

El color de la piel no era sinónimo de inferioridad sino al contrario, "estaba asociado al concepto de una temible y terrible potencia". Y sin embargo en Estados Unidos, durante el siglo XVII por primera vez se conjugarán racismo y esclavitud. "La estrategia del divide et impera -como la llama Morrison- fue ideada por los propietarios de las plantaciones para incitar a los jóvenes blancos pobres contra los negros pobres, limitando así el riesgo de una rebelión de los oprimidos." Los inmigrantes europeos que entonces llegaban a Norteamérica eran indentured servants , "siervos deudores", ligados a los patrones por un contrato que podía ser rescindido o prorrogado según su propia voluntad y sin preaviso. "La ventaja de los indentured respecto de los esclavos africanos era el color de la piel, que les permitía huir sin ser descubiertos." Y agrega: "En realidad, el destino de los dos grupos era casi idéntico y es por ello que la tentativa de unirse fue interrumpida con violencia".

En el libro, la escritora vuelve a indagar acerca de la rebelión de Bacon de 1676 (así llamada por el nombre del líder, Nathaniel Bacon), cuando la rabia de las clases subalternas instigó a los esclavos negros y a los siervos blancos a tomar el control del Estado de Virginia durante algunos meses, hasta que fueron vencidos por una fuerza naval enviada desde Inglaterra. Tras dicha insurrección, el empleo de los esclavos africanos aumentó considerablemente por el temor de los propietarios a una nueva revuelta, de manera que los negros sustituyeron a los siervos blancos contratados como principal fuente de mano de obra en Virginia.
"La revuelta de Bacon llevó a las autoridades a modificar la ley, para poder consentir a los blancos el matar a cualquier negro sin motivo. Con esto se les entregaba a los "siervos deudores" el poder sobre la vida y la muerte de los negros, si bien pertenecían a la misma clase social." El privilegio conferido por la piel blanca -según Toni Morrison- es todavía el factor clave en la política de los estados del Sur. "Permite mantener explotados a enormes sectores de blancos pobres que les imputan a los negros sus desgracias. O a los mexicanos, los nuevos "malos". Y así, mientras la clase trabajadora se desgarra, las corporaciones hacen negocios de oro."

La situación en Europa no es mejor, "sólo es distinta". En noviembre de 2006 luego de los tumultos de París, Toni Morrison encabezó un congreso en el Louvre para debatir sobre emigración y exilio con los jóvenes marginados de las banlieues [suburbios]. Una ocasión para medir la diferencia entre guetos europeos y ghettos estadounidenses. "Los artistas negros que encontré en Francia, Turquía e Italia están mucho más politizados que los nuestros. Lamentablemente, nuestra cultura negra fue saqueada y se transformó en un producto de consumo de los jóvenes blancos de las periferias. Ningún negro compraría esa basura."
Pero también Europa tiene sus vicios, comenzando por el Premio Nobel. "Es extraño que lo haya obtenido Dario Fo y no Edward Albee, Arthur Miller o Tennessee Williams." ¿Jean-Marie Gustave Le Clézio? "Aquí en Estados Unidos, nadie había escuchado hablar jamás de él. Pero la culpa es nuestra porque no traducimos de otras lenguas y nos aislamos." Cuando lo obtuvo ella, hay quien la bautizó "la reina de la literatura negra". "Estúpido y absurdo", contesta la autora y añade: "Si yo escribo de afroamericanos, los críticos me definen como black writer; si John Cheever escribe de los blancos de Nueva Inglaterra, la discusión se entabla acerca de la complejidad de la narración. Espero que un día la literatura no se divida más en negra y blanca, porque estoy bastante cansada de que me consideren una socióloga en vez de una escritora".
Al día siguiente de la noticia del Nobel, el autor de Oxherding Tale , el afroamericano Charles Johnson, la acusó de ser "el triunfo de lo políticamente correcto". "A los 77 años ciertos comentarios no me tocan en lo más mínimo. Lo que hoy me hace mal son los problemas verdaderos, como la muerte y la enfermedad, no la maldad de alguien que no aprecia mi trabajo." Toni Morrison entrevé detrás de ciertos ataques el miedo y los celos de algunos sectores masculinos de la Norteamérica negra contra las escritoras afroamericanas. "Nos acusaron de ser favorecidas respecto de los hombres. Y, sin embargo, durante toda la historia fueron ellos quienes se afirmaron: desde Richard Wright hasta James Baldwin, de Ralph Waldo Ellison a W. E. B. Du Bois." Pero la superioridad cultural de las mujeres afroamericanas no es sólo un mito. "Una vez, si una familia negra debía mandar un hijo al college , elegía a las mujeres, porque los varones arriesgaban la vida ni bien tenían éxito. El primer linchamiento al que asistió mi padre fue el de un hombre de negocios negro del Estado de Georgia."
Generaciones enteras de mujeres afroamericanas se abrieron camino en la universidad mientras sus coétaneas blancas quedaban excluidas. "Las negras instruidas no eran una amenaza para nadie -afirma- y por ello me encontré en una posición privilegiada, cuando mis compañeras italianas y judías debían luchar para no terminar encerradas en un convento o víctimas de un matrimonio ya arreglado." Por eso, hoy, es fácil encontrar una familia negra con cinco mujeres recibidas. "Si nuestros hombres negros son menos instruidos, es porque la comunidad los protegió."
Toni Morrison tenía doce años cuando comenzó a leer a Nabokov y a Jane Austen. "No recuerdo nada de mi vida antes de los libros. Fue mi hermana Lois, dos años mayor que yo, quien me introdujo en la lectura antes de la escuela primaria; en la escuela había sólo dos personas que sabían leer: la maestra y yo." En casa de los Morrison, los libros eran sagrados. "Mi abuelo se enorgullecía de haber leído la Biblia tres veces desde el principio hasta el final. Hasta la Emancipación, quienquiera que enseñase a los negros el abecedario corría el riesgo de ir a la cárcel." La actual indiferencia por la lectura la indigna. "Pienso en mis antepasados que tenían las escuelas en los bosques, sentándose en los troncos de los árboles para enseñarles el alfabeto a los hijos."
En 1963, a los 32 años, después del máster en Lengua Inglesa en la Cornell University perteneciente a la Ivy League, Morrison fue contratada como editora por la prestigiosa Random House de Nueva York. "Acepté, decidida a descubrir a los grandes talentos negros que ningún agente tomaba en consideración, desde Toni Cade Bambara hasta Henry Dumas, y para hacer entender que no sólo existía James Baldwin." Aprendió velozmente que si hubiese publicado cuatro libros de autores negros en una única temporada, los críticos los hubieran reseñado juntos en una "sola ensalada".
Entre sus autores figuran Muhammad Ali y Angela Davis. "Angela es una intelectual y una persona maravillosa. Nuestra relación profesional dio lugar a una amistad genuina basada en el mutuo respeto: una verdadera rareza." Entre los nuevos talentos afroamericanos, Morrison cita a escritores como Colson Whitehead, Edwidge Danticat y Edward P. Jones. "Lamentablemnte -agrega- el éxodo de los mejores a Hollywood, donde hay dinero, es inexorable." Una de sus amigas, Oprah Winfrey, legendaria animadora del club literario más potente de Norteamérica, "proviene de la meca del cine", quiere aclarar. "Oprah promovió siempre mi trabajo y yo me he beneficiado mucho con su apoyo. Me gusta porque es una mujer generosa y optimista." A diferencia de Oprah, bautista devota, Morrison es católica. "Me convertí a los 10 años y estoy feliz de haberlo hecho porque en el catolicismo se puede incorporar el misticismo de las religiones africanas de nuestros antepasados. Nuestras iglesias son lugares más privados, de meditación -explica- y, si hay algo que decir se dice en la confesión, no en un teatro abierto." Y si, "la mayor parte de los negros son protestantes, lo son porque lo eran los abolicionistas, y la Iglesia Bautista fue la primera en admitir a los negros en el Paraíso".
Tras el éxito del libreto para la ópera Margaret Garner, Morrison está colaborando con Peter Sellars para una secretísima nueva ópera lírica que la autora espera estrenar en la Scala de Milán. "Le confieso solamente que se trata de una nueva versión de un gran clásico", afirma. "Adoro Italia porque no es presuntuosa como Francia y cada vez que llego me acoge una multitud enorme y calurosa. Aprecio a la editorial Frassinelli y a Carla Tanzi, la editora a quien le envié el primer manuscrito porque me importaba mucho su parecer, que fue positivo."
Toni Morrison recién empieza a pensar en su próximo libro, todavía en estado embrionario. "Cuenta la vida de los afroamericanos en los pueblitos del Centro-Sud de Estados Unidos durante los años cincuenta, cuando los soldados negros regresaban de Corea y eran linchados -explica-, mientras que en estados como Oklahoma los editores negros publicaban incluso quince periódicos negros. Es un capítulo de nuestra historia que nadie conoce."

Aunque se vista de seda...


Una vez más la señora de Kirchner llega tarde: cuarenta minutos a la cena oficial - en su homenaje - y quince al Parlamento español, donde hubo que negociar duramente para que se la recibiera. Eso sí: dio y dará que hablar ríos de tinta y saliva a una sociedad donde los protocolos se cumplen al pie de la letra y la puntualidad es normal.

¿Será tan difícil entender que la impuntualidad es una falta de educación, de consideración y de respeto hacia los demás?

Esos looks imposibles de olvidar

A tono con las paredes y los cortinados borravino y los antiguos marcos dorados a la hoja del salón disfruta doña Cristina, envuelta en brillos y sedas bordadas en noche de gala en palacio mientras se suceden apretones de mano y uno que otro gesto reverencial de la comitiva argentina a los dueños de casa - los reyes de España y los príncipes de Asturias - con las sonrisas sostenidas durante la larga fila de saludos.

Una noche seguramente inolvidable para la titular del Ejecutivo nacional, cuyos oropeles contrastan con el a mí qué de Moyano que asoma de traje y no de frac según indica el protocolo. Ni pestañea la realeza ante el detalle, porque no corresponde y porque a esta altura, y tras cuarenta minutos de espera, deben ser muy pocas las actitudes de los argentinos en el poder capaz de sorprenderla.

Tendencias: todas

En la evidente fascinación que CK denota por su imagen, sobre la que vistos los resultados debe trabajar varias horas diarias, hay algo que sin embargo no puede alcanzar: un estilo más espontáneo que estereotipado o sencillamente más moderno y menos almidonado que el actual, del que hizo alarde en su visita a España con una serie de cambios que dieron que hablar en la prensa española. Y no es que ignore qué es lo que se usa; lo sabe bien y eso sería parte del problema al querer llevar todas las tendencias y esmerarse a tal punto en el armado de total looks que éstos terminan haciendo ruido. La antítesis de lo que aconsejaba un sabio observador, para quien una persona bien vestida es aquella de la que se olvida al instante qué es lo que lleva puesto; lo único que se recordará luego será su gracia, estilo, distinción, personalidad o espontaneidad; en definitiva, lo propio y no lo prestado.

Un concepto no necesariamente vinculado con el nada de nada; se puede llevar mucho color, mucho accesorio, mucho de todo y sin embargo hacerlo de modo tal que en el mix ganen equilibrio y originalidad. No es éste el caso; difícilmente alguno de los presentes en la comida olvidará el look CK del Palacio Real, donde se la vio sobrevestida con brillos por todos lados, una increíble pollera bordada tipo tapicería con aires flamencos y - si algo faltaba - las piedras y los oros de la Orden de Isabel la Católica. Tampoco resultará olvidable el tapadito pied-de-poule en lila y blanco, engamado con pañuelo estampado, guantes, cartera y zapatos violetas; ni menos todavía aquél fucsia en retro style con pañoleta-buche al cuello, y así... A esto se suma lo de siempre, los visibles y crecientes excesos en su lucha contra el tiempo y el pelo demasiado largo: ganaría muchísimo si lo llevase a los hombros y eligiese un color no tan uniforme.

Carmen Acevedo Díaz

¡Yo amo ese sillón!

Recuerdo que años atrás cuando el humor televisivo era potable y previsible, al punto que la familia en pleno se sentaba frente a "la tele" a ver programas de este género, había un personaje interpretado por el extinto Gianni Lunadei que se abrazaba a una poltrona de ejecutivo y con cara de desquiciado repetía: "¡Yo amo ese sillón!
Supongo que será algo parecido a esa mezcla de devoción y deseo deexhibición lo que ha motivado al Rector de la Universidad de la República, Dr. Rodrigo Arocena, a comprar sillones para el Paraninfo universitario en una liquidación... O "sale" como se rebautizaron en esta banda las ventas rebajadas. Porque es claro que una casa que año a año lucha por un presupuesto digno debe comprar sillas, sillones o banquitos de acuerdo a sus posibilidades. Te equivocas de cabo a rabo, mi amigo. Don Rodrigo -que debió admirar de niño a ese adorado sillón de Gianni Lunadei- compró 250 butacas -doscientas cincuenta- para renovar las existentes en la mencionada Aula Magna al módico precio de U$S 868 cada una. Hermoso número capicúa que si nos tomamos la tarea de multiplicar por 250 resulta en...U$S 207.000. Apelando al humor, pero esta vez al de Jorge Porcel, ¿No es fino? Un instituto público que pasa un tercio del año en huelga y/u ocupaciones para protestar contra el magro presupuesto que el Estado Oriental le asigna, cuyos estudiantes carecen de estufas en invierno, de ventiladores en verano y cuyo sistema eléctrico deja mucho que desear, apelando a los lujos de la miseria osa gastar esa enormidad para un salón que se usa poco y nada excepto para recibir de tanto en tanto a algún visitante al que doctorar honoris causa.
Pero la cuestión arranca desde otro ángulo: dijo don Arocena que gastó esa suma "porque le sobraba de su presupuesto, y antes de dirigirla" como es de praxis -y por ley- "a Rentas Generales..." se decidió por unos silloncitos muy monos que había en un outlet in sale. ¡Qué bárbaro! Así da ganas de ser oriental y universitario. O simple ciudadano curioso que acude al Paraninfo cuando se da una vuelta por estas tierras el inefable presidente Chávez: uno corre a presenciar alguno de sus discursitos monotemáticos dicho entre consignas sesentistas y ovaciones neobolivarianas, con el culito repantigado en un artefacto de U$S 868. Y después dicen que hay crisis. No sé, por el Aula Magna la crisis se viste de cuero nuevecito de acuerdo a los cánones estéticos del patricio Arocena. Lo dicho: ¡Yo amo ese sillón!